送元二使安西原文及翻译注释
《送元二使安西》是唐代诗人王维创作的一首送别诗。此诗前两句写渭城驿馆风景,交待送别的时间、地点、环境气氛;后二句转入伤别,却不着伤字,只用举杯劝酒来表达内心强烈深沉的惜别之情。全诗如下:渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
浥:(yì):湿润,沾湿。题目:送元二使安西 作者:王维 朝代:唐 原诗:渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。【翻译】清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,盖有青瓦的旅舍映衬柳树的枝叶显得格外新鲜。我真诚地劝你再干一杯,西出阳关后就再也没有原来知心的朋友。
翻译:朋友啊,快饮下这杯酒吧,等你向西过了阳关,那边可就没有你的朋友了。这两句诗出自唐代诗人王维的《送元二使安西》,这是一首送朋友去西北边疆的诗。原诗:送元二使安西 作者:唐 王维 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
(图片来源网络,侵删)
(图片来源网络,侵删)