***生气恃风雷万马齐喑究可哀是什么意思
1、译文 只有狂雷炸响般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。我奉劝上天要重新振作精神,不要拘泥一定规格以降下更多的人才。
2、意思是:只有狂雷炸响般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。我奉劝上天要重新振作精神,不要拘泥一定规格以降下更多的人才。
3、释义:只有狂雷炸响般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。我奉劝上天要重新振作精神,不要拘泥一定规格以降下更多的人才。
4、释义:只有狂雷炸响般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。我奉劝上天要重新振作精神,不要拘泥一定规格以降下更多的人才。出自:清代诗人龚自珍《己亥杂诗·***生气恃风雷》。
5、意思是:只有依靠风雷激荡般的巨大力量才能使中国大地焕发勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。我奉劝上天要重新振作精神,不要拘泥一定规格以降下更多的人才。
6、原文: 己亥杂诗 清 龚自珍 ***生气恃风雷,万马齐喑究可哀。我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。***生气恃风雷,万马齐喑究可哀。
已亥杂诗:***生气恃风雷,厅马齐喑究可哀。我劝天公重抖擞,不拘一格降...
【出处】《己亥杂诗·其二百二十》——清代:龚自珍 ***生气恃风雷,万马齐喑究可哀。我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。
龚自珍 ***生气恃风雷,万马齐喑究可哀。我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。作品译文:只有狂雷炸响般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。
出自:清代诗人龚自珍《己亥杂诗·***生气恃风雷》。这首诗以祈祷天神的口吻,呼唤着风雷般的变革,以打破清王朝束缚思想、扼***才造成的死气沉沉的局面,表达了作者解放人才,变革社会,振兴国家的愿望。
已亥杂诗的全文意思,要解释
《己亥杂诗》龚自珍 浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。译文:浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸,离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。
***生气恃风雷,万马齐喑究可哀。我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。【注释】1.这是《已亥杂诗》中的第二百二十首。***:中国。2.生气:生气勃勃的局面。3.恃(shì):依靠。4.喑(yīn):哑。
译文:越高的地方,风力越强,花就越受到摇撼。还有虎豹把守在天门前面。比喻朝廷中某些大臣,盘据要津,使自己不安於位。虽然已经是落花,毕竟还抱着好心情,因为我平生是默默地感激“玉皇”的恩惠的。
《己亥杂诗》注释:***:中国的别称之一。分别是:冀州、兖州、青州、徐州、扬州、荆州、梁州、雍州和豫州。生气:生气勃勃的局面。恃(shì):依靠。万马齐喑:所有的马都沉寂无声。比喻社会政局毫无生气。
己亥杂诗 清.龚自珍 浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。字词注释:浩荡:形容愁思深广;吟鞭:即甩鞭发出响声;落红:落花。中文:满怀离愁而对夕阳西下,鸣鞭东指从此浪迹天涯。
己亥杂诗诗意:这首诗以祈祷天神的口吻,呼唤着风雷般的变革,以打破清王朝束缚思想、扼***才造成的死气沉沉的局面,表达了作者解放人才,变革社会,振兴国家的愿望。己亥杂诗。作者:龚自珍。***生气恃风雷。
《己亥杂诗》的翻译
译文:因为狂雷炸响般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生机,然而朝野臣民噤口不言终究是一种悲哀。我奉劝天帝能重新振作精神,不要在拘守一定规格后降下更多的人才。
翻译:一位少年擅长击剑又擅长吹箫,他击剑的剑气和竹箫的音韵,在他剑舞乐音中融合为一。
《己亥杂诗》(清)龚自珍 ***生气恃风雷,万马齐喑究可哀。我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。翻译 想要这么大的中国重新变得朝气蓬勃,必须依靠像疾风迅雷般的改革。就像万马齐喑一样的局面,毕竟非常让人心痛。
《已亥杂诗》的原文及其翻译
1、原文:《己亥杂诗》龚自珍 浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。译文:浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸,离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。
2、《己亥杂诗》作者:龚自珍 浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。译文:浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸,马鞭向东举起这一起身,从此就是天涯海角了。
3、《己亥杂诗.其一》著书何似观心贤,不奈卮言夜涌泉。百卷书成南渡岁,先生续集再编年。
4、己亥杂诗 龚自珍 ***生气恃风雷,万马齐喑究可哀。我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。【注释】这是《己亥杂诗》中的第二百二十首。生气:生机勃勃的局面或指发怒;因不合心意而不愉快。这里指生机勃勃的局面。